イシイのミートボールの歌

上大岡的音楽生活

メリー・クリスマス!

さて、そんな夜にもかかわらず受験寸前の娘に英語を教えていたんだけど、主語の「主格」「所有格」「目的格」の使い分けが苦手なようでつまづいている。
I,my,me・You,Your,You・he,his,himというヤツだ。

「そんなもん、ミートボールの歌で覚えたらいいよ。」と言ってやる。
「そんな歌知らないよ」と娘。
そこで歌ってやる。
♪アイ・マイ・ミーのミートボール。ユー・ユア・おユーにつけるだけ♪
だけど、その先をすっかり忘れてしまっている。

こうなりゃ必死だ。
インターネットで調べてみたら、どうも「イシイのミートボールの歌」と呼ばれているらしい。

というわけで色々探してみて、ようやく実際に歌を流しているサイトを見つけた。
Mori’s English WorldI-my-meのうた
そうとう昔に作られたサイトのようだけど、まだ音楽は聞ける。

歌詞はこうだ。

I My Meのミートボール
You Your おYou(お湯)で温めて
He His Himでひんむいて
She Her Herであっちっち

I My Meのミートボール
You Your おYouで温めて
He His Himでひんむいて
She Her Herであっちっち

We Our Us(明日)まで待てないと。
You Your おYouで温めて
They Their Themぶ(全部)食べちゃった

ある意味、これは神の音楽だと思う。

上大岡的音楽生活